Subtitruokite tylųjį vaizdo įrašą arba dubliuokite filmą

Šiame įvairialypiame straipsnyje matome keletą linksmų interneto programų, leidžiančių šiek tiek žaisti su nuotraukomis ir balsu, kuriant dubliuotus ar subtitruotus vaizdo įrašus ir kalbančias nuotraukas .
Yra ir kitų straipsnių, kuriuose nagrinėjama ši tema, ir noriu pabrėžti tą, kuriame vaizduojami veidai, ant kurių galima pritvirtinti šokančius kūnus, ir tai, kaip sukurti animacinius vaizdo įrašus su piešiniais, avataromis, nuotraukomis ir pačių balsu.
TAIP PAT SKAITYKITE: „ TikTok“ ir programas virusiniams vaizdo įrašams kurti dainuojant ir šokant
1) Pirmoji žiniatinklio programa, taip pat geriausia, kurią galima rasti internete šiame sektoriuje, yra „ Bombay TV “ internetinė paslauga (turite suaktyvinti „Flash“), leidžiančią dubliuoti ar subtitruoti siūlomus vaizdo įrašus trimis būdais: viena įterpti subtitrus į vaizdo įrašą, vieną - dubliuokite savo balsu, naudodamiesi mikrofonu, ir trečią, parašykite sakinius, kuriuos ištarė iš anksto nustatytas balsas .
Priemonės pranašumas yra tai, kad ją galima naudoti net neįsiregistravus svetainėje ir siūlyti labai patogią ir paprastą naudoti sąsają.
Balsai, kurie kalba ir kurie gali būti naudojami dubliuoti filmo aktorius, iš anksto nustatytus, taip pat gali būti italų kalba, taigi, tai nėra robotas, bet gerai išreiškiami teisingai tariant žodžius.
Garso įrašymo metu savo balsu išlieka originali foninė filmo muzika, o vaizdo įrašas yra puikios kokybės.
Vienintelis apribojimas yra tas, kad „Bombaytv“ neveikia jokio vaizdo įrašo, o tik tiems, kuriuos siūlo jų.
Tačiau internete tokios paslaugos nėra ir reikia būti patenkintiems.
Baigę kurti vaizdo įrašus, jais bus galima dalintis ir el. Paštu išsiųsti bet kam.
Kaip nustatyta, dubliavimas neturi nieko profesionalaus, o yra skirtas tik tiems, kurie nori pasijuokti ar pasidaryti skaitmeninius juokelius.
Kitame straipsnyje mes jau matėme geriausią italų kalbą „Tekstas į kalbą“, kur viskas, kas parašyta klaviatūroje, gali būti girdima aiškiai ir suprantamai.
2) „ Peanutgalleryfilms“ yra „Google“ svetainė, kurioje galite rašyti tylaus filmo subtitrus kalbėdami į mikrofoną . Scenos yra paimtos iš garsių nespalvotų filmų nespalvotai ir diktuojant galima parašyti veikėjų dialogus.
3) „YouTube“ vaizdo įrašuose galite pridėti komiksų ir komentarų naudodami kai kurias kitas žiniatinklio programas.
4) Voki kurti animacinius vaizdo įrašus su nuotraukomis, avataromis, piešiniais ir savo balsu .
TAIP PAT SKAITYKITE: Perskaitykite itališkų vaizdo įrašų subtitrus „Youtube“

Palikite Komentarą

Please enter your comment!
Please enter your name here